مشاهدة مشاركة بصفحة مستقلة
  #2  
قديم 02/04/2011, 12:03 AM
غـGHLAKـلاك غـGHLAKـلاك غير متواجد حالياً
زعيــم متواصــل
تاريخ التسجيل: 08/06/2008
المكان: ملعب الأمير سلمان بن عبدالعزيز
مشاركات: 112
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

حطي اسم الترجمة نفس اسم الفيلم ولكن بصيغة الترجمة

مثلاً اسم ملف الفيلم كذا :
movie.avi

يكون اسم الترجمة بهالطريقة :
movie.srt

هذا اذا كانت صيغة الترجمة srt

وطبعاً اللي بعد النقطة بعد اسم الفيلم ما تاخذينه اللي هو avi أو أي شيء وهو صيغة الملف

تاخذين فقط اسم الملف وتحتفظين باللي بعد النقطة في ملف الترجمة سواءا كان txt أو sub أو srt أو idx أو أي صيغة اخرى من صيغ الترجمة ..

لو زاد حرف واحد او رقم واحد في اختلاف المسمى لا تعمل الترجمة تلقائياً مع الفيلم او الفيديو ..


بالتوفيق

تحياتؤ
اضافة رد مع اقتباس