((مانشستر سيتي بوس سفين)) الترجمة غلط حبيب قلبي الظاهر المترجم حقك ماقدر يترجم كلمة :boss=رئيس يعني المفروض تكون الترجمة ((رئيس مانشستر ستي سفين .............)) ومن وجهة نظري أن صفقة ياسر للمان ستي استثماري أكثر من أنه احترافي والمقصود منها عملية تسويق في الشرق الأوسط بحكم شعبية ياسر بالمنطقة . وأشكر صاحب الموضوع |