كلام مغلوط وماله معنى.....كلمة باي هي اختصار ل "goodbye" ومصدرها عبارة "God be with you"...يعني في حفظ الله.... لا بابا ولا ماما اتركوكم من تخاريف المهبل اللي يبون يخلون المجتمع يصير متخلف غصب بتفاهاتهم بااااااااااااااااي |
إقتباس:
|
جزاك الله خير والله الموضوع خطير جدا لاكن الحمد لله أني لم أقل هذة الكلمة قط |
مشكورر اخوي حنا في زمن ميعلم فيه غير الله وصرنا نقلد الكافر في بعض الاشياء مو كلها... يعطـــــــــــــــــــيك العافـــــــــــــــــــــــيه.... |
جزاك الله كل خيرررر |
جزاك الله خير والله انك صادق سمعنا الغرب يقولونها وقلناها الله يهدينا وجزاك الله خير وجزاك الجنه |
مشكور اخوي وما قصرت الـــــــله يحمينا من الغزو الفكري |
جزاك الله خير |
مشكور على النصيحه دايم على لساني (باي) الكن عقب كلامه بذن الله ماراه تطلع مني .........................حرم الله وجهك عن النار وجميع المسلمين |
جزاك الله خير ,, ا ول شي bye مافيها اي اختصار في الكلمه من جمله في حفظ البابا , ثانيا : التوديع بكلمة باي (Bye) المجيب سامي بن عبد العزيز الماجد عضو هيئة التدريس بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية التصنيف التاريخ 03/02/1426هـ السؤال السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. أود أن أسأل عن حقيقة معنى كلمة (باي) والتي وردت في أحد المواقع بأن معناها هو: (في حفظ البابا). الرجاء إرسال الرد بسرعة لتعميم الفائدة على الناس. وجزاكم الله كل خير. الجواب الحمد لله وحدة، والصلاة والسلام على رسول الله، وبعد: وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته. كلمة (باي) تستخدم عند الوداع. وبغض النظر عن أصل اشتقاقها فهي تعني باللغة الإنجليزية (إلى اللقاء) أو نحو ذلك. وهذا هو معناها المعروف والدارج، والذي لأجله تستخدم هذه الكلمة. ولذا لا يمكن القول بتجريم استخدامها وعَدُّه كبيرة من الكبائر، فالأمر يسير والخطب سهل، ولا شك أن الأولى والأحرى بالمسلم ألا يستبدل بتحية الإسلام تحية أخرى، وينبغي للمسلم أن يعود لسانه أن يحيي المسلمين بتحية الإسلام: (السلام عليكم ورحمة الله وبركاته). وللفائدة، فإن اشتقاق الكلمة الإنجليزية (goodbye) – وهي كلمة تستخدم في الوداع – على النحو التالي: الأصل القديم لهذه الكلمة عبارة تعني "رافَقَك الله" وهو دعاء مجرد يستخدم إلى يومنا هذا في الوداع: (God be with you). وإذا نظرنا إلى النطق القديم لهذه العبارة تظهر لنا المشابهة بينها وبين (goodbye): God be wy you god b'w'y godbwye god buy' ye good-b'wy ثم تم إبدال كلمة (God) وهي بمعنى "الله" بكلمة (good) وهي بمعنى "الخير"، وتم هذا بطريقة القياس على عبارة أخرى: (good day) وهي بمعنى "صباحُ الخير". أما كلمة (bye) فإنما هي اختصار لـ(goodbye). وهي للمخاطبة الشفوية وغير الرسمية فقط. وأما (bye-bye) فإنما تأتي بطريقة تكرار (bye). وهي دون (bye) في مستوى الاحترام وغالبا تستخدم مع الأطفال. فليس في أصل كلمة (goodbye) ولا كلمة (bye-bye) صبغة كنسية أو عقيدة دينية مخصصة. والله أعلم. ياناس خافوا ربكم الدين موب لعبه عندكم , كل من هب ودب صار يفتي ويألف , تراكم محاسبين عن كلامكم , وخلوا الفتوى لأهل الفتوى , في أمان الكريم ,, |
جزاك الله خير |
إقتباس:
شكلك مسيكين مع الخيل يا شقرا زي أغلب الردود مستغرب أنتم ما تقرون زين ولا يبغالكم نظارات وبعدين اللي يحط موضوع يالحبيب3 يتابعه مهوب ينام شكراً هلالي بكيفي على التوضيح ونسأل الله أن يجعله في ميزان حسناتك |
مشكور وجزاك الله خير ياغالي |
مشكوووووووووور على الفايده |
عشنا وشفا اللي يشكك واللي يستهبل و اللي يرمي الناس بتخلف واللي يرد ولا يدري وش السالفه واللي ما صدق على الله انه يلقى واحد اخطأ >>>>>ويستقعد له انواع الاستقعاد بالعربي غالب الاعضاء ما يعرفون يردوون بشكل صحيح او مناسب!! تلقاه يعدل الخطأ بخطأ!! الله يجزاك خير اخوي الحبيب وما قصرت !!على نقلك للموضوع ((اذا كان منقووول)) تبين الان ان باي معناها مع السلامه!! والاخوان ما قصرووا جابوا فتووى للشيخ سامي الماجد!! ارجع واقووول الرفق الرفق يا شباب وشكرا |
الوقت المعتمد في المنتدى بتوقيت جرينتش +3.
الوقت الان » 04:25 AM. |
Powered by: vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd