 | إقتباس |  | | | | | | | | | | ^ بكل بساطه ياطارق اكتب كلمه الف بالانجليزي في المترجم وحوله للترجمه من انقلش الى ايتالي يطلعلك معنى كلمه thousand <> mila حط في المترجم كلمه thousand dollar وراح يترجمه لك mille dollaro بالايطالي اما كلمه مليون بـ الايطالي milione اتمنى منك تعديلها ياطارق تظليل الناس مهب زين | |  | |  | | طيب كلمة ميلا ما تطـلع ويمكن تكون معنى ثاني لمليون .  | إقتباس |  | | | | | | | | | | ^ ^ بكل بساطه ياطارق اكتب كلمه الف بالانجليزي في المترجم وحوله للترجمه من انقلش الى ايتالي يطلعلك معنى كلمه thousand <> mila حط في المترجم كلمه thousand dollar وراح يترجمه لك mille dollaro بالايطالي اما كلمه مليون بـ الايطالي milione اتمنى منك تعديلها ياطارق تظليل الناس مهب زين  | |  | |  | | حتى هنا كلمة ميلا ماهي موجودة . ومشكلتنا حنا بكلمة ميلا. عالعموم ابشـروا بالأخبـار الشينة ومثل ما قالت الجزيرة الرياضية ان الأنتر يمكن يهبط للدرجة الثاني بس المشكلة ميلان متورط بالقضية بعد وان شاء الله متى ما احصل المصدر اجيبه وانا ابنتظر ردك على كلمة "mila".
اخر تعديل كان بواسطة » KaKa_MiLaN في يوم » 21/06/2007 عند الساعة » 05:46 AM |