نادي الهلال السعودي - شبكة الزعيم - الموقع الرسمي

نادي الهلال السعودي - شبكة الزعيم - الموقع الرسمي (http://vb.alhilal.com/)
-   منتدى المجلس العام (http://vb.alhilal.com/f1/)
-   -   اسمك هنا بالياباني 日本語 (http://vb.alhilal.com/t500579.html)

اليابان 10/12/2007 03:47 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة معتــ الهلال ــز (مشاركة 7098777)
الله يعطيك العافيه
ثانـــــ بقوه ــــكس
بس بالله يعني لو ماعليك امرتترجملي هذي

احب الهلال+ ياسر 20

احب الهلال+ياسر 20

الترجمه الحرفيه
アフブ アルヒラール+ヤセール20

ترجمه المعنى
私はアルヒラール好きです+ヤセール20

اليابان 10/12/2007 03:49 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة ابو طـــــلال (مشاركة 7099292)
مرحبا اخوي .......


ابيك تترجم لي كلمة ( هوبا الزلابه ):d هوبا = عبد الوهاب يعني :razz:

عاجز عن الشكر على هالخدمة الرائعه :d



هلا بك ابو طلال
بشر لقيتوا سياره ابووك :d


عموما هذي طلبك
الترجمه الحرفيه
ホーバ アルズラバ


ترجمه المعنى
ホーバ 弱い

أحــــ هلاليه ــــلى 10/12/2007 03:51 PM

وعليكم السلام...
ممكن إسم ولاء؟..

اليابان 10/12/2007 03:53 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة أمـــ الهلال ــل (مشاركة 7100344)
بااااااااااااااااااك <---داخله مسن :d:d

أخوي سووري على الأزعاج ورزت الفيس مره ثانيه

بس ممكن تترجم لي كلمة aroma

وأماني

وندى

وعائشه
واكون شاكره لك

جمسا ميتا <----شكرا بالكوري يعني تراها تعرف

إذا ت بي تتعلم شوف مسلسلاتهم ترى والله تنفع انا تعلمت كم كلمه

مثل هاربوجي<---جدي :clap::clap:




ههههههههههههه
حياك من جديد



كلماتك
aroma
アローマ

اماني
アマーニ

ندى
ナダ

عائشه
アイシャー


وحياك كل وقت

اليابان 10/12/2007 03:54 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Msh3al_37 (مشاركة 7100591)
اهلين

اذا ماعليك امر تترجملي اسمي :) مشعل

ムシャアール

اسف على التاخير

اليابان 10/12/2007 03:56 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة &هلالي حايلي& (مشاركة 7102106)
الله لايهينك أبيك ترجم أسمي .. عزوز ..

وربي يوفقك.

ويوفق الجميع


アズッズ

&هلالي حايلي& 10/12/2007 03:58 PM

الله لايهينك أخووي.

ترجم أسم,

تشاكي

اليابان 10/12/2007 04:00 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة xXx 2006 (مشاركة 7108592)
لا والله..أنت اللي سامحنا..أتعبناك معنا..:whacko:

يعطيك ألف عافية:thumbup:

<<أما بالنسبة للترجمة المعنى..(ヒラーリそりに私の頭上げています)

وش يصير معناها بالعربي...؟...ووش الفرق بينها وبين الترجمة الحرفية..؟



(ありがとう) على مجهودك اللي أكثر من رائعs60s


.


معناها
بالرغم اني هلالي الا ان راسي دائما مفرووعs13s


اما الفرق ان اللي ترجمه حرفيه اني كتبت لك الجمله بالعربي لكن حروف يابانيه
اما الترجمه للمعنى اني كتبت لك المعنى بالياباني
مثلا اسم احمد
بالانقليزي

ahmad

بس لما تكتب انقليزي بس النطق عربي يصير كذا
a7mad

واسف على الاطاله:whacko:

اليابان 10/12/2007 04:02 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة A.M.R (مشاركة 7109362)
طيب ممكن تكتب لي ( احمد ) و (مرشود)

احمد
アハマード

مرشود
マルショド

وحياك

اليابان 10/12/2007 04:05 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة أحــــ هلاليه ــــلى (مشاركة 7112554)
وعليكم السلام...
ممكن إسم ولاء؟..

هلا بك
هذا الطلب حقك
ワラー

اليابان 10/12/2007 04:07 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة &هلالي حايلي& (مشاركة 7112611)
الله لايهينك أخووي.

ترجم أسم,

تشاكي

テシャーキ

هذي هي الترجمه

اليابان 10/12/2007 04:20 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة جلاد الخصوم (مشاركة 7111472)
وينك من زمان
..طلبتك اخوي..
لا هنت
:clap:هلالي معماري:clap:
:clap:أحلى من العسل:clap:
:clap:عندما يتحدث الارسنال فالكل يسكت:clap:
:clap:من يريد الشهرة فل يتحدث عن الهلال:clap:
:clap:وش احسن لك..تدخل الاختبار و منت دارس...و لا انفرد بك و أنت الحارس:clap:
:clap:محمد:clap:
:clap:علي:clap:
:clap:الهاشم:clap:
:clap:البراهيم:clap:

بـمـعـانـيـهـا الـيـابـانـية

ياليت فاسرع وقت ممكن
راح اكون ممنون لك
:thumbup::thumbup::thumbup::thumbup::thumbup:
و يعطيك ربي الف الف الف عافية


:dانا موجود:d


هلالي معماري
ヒラーリムウマリ

أحلى من العسل
アハラ ミン アルアサール
عندما يتحدث الارسنال فالكل يسكت
アリセナールは話すとき皆さん黙れ
من يريد الشهرة فل يتحدث عن الهلال
あなたは嫁菜人なるときアルヒラール話って言って
وش احسن لك..تدخل الاختبار و منت دارس...و لا انفرد بك و أنت الحارس
اعتذر لك عن هذي الجمله لانها فيها كلمات ما اعرفها

محمد
ムハマード

علي
アリー

الهاشم
アルハシム

البراهيم
アルブラヒム


ومعليش ماترجمت لك جملتك

s3odi 10/12/2007 05:52 PM

معاذ
^_^

اليابان 11/12/2007 02:55 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة s3odi (مشاركة 7113652)
معاذ
^_^

ムアード

واشكرك على المرور

BLUE BIRD 10 11/12/2007 09:33 PM

إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة اليابان (مشاركة 7112432)
حياك


هذي هي الاسماء
حنين
الكاتبه بالياباني:ハーニン
النطق:هـــــانينن


غادة
الكتابه:ガーダー
النطق:قــادا


عبير
كتابه :アビール
نطق: ابيييرو


علياء
كتابه: アリヤア
نطق:ارياء



مي
كتابه:マイ
نطق:ما اي

أمل
كتابه:アマール
نطق:امارو


سيما
كتابه:シーマ
نطق:شيما (على ان حرف سي ما هو موجود عندهم في اللغه فيعوض بحرف شي)

تسلملي و الله
مشكووووووووووور


الوقت المعتمد في المنتدى بتوقيت جرينتش +3.
الوقت الان » 12:18 PM.

Powered by: vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd